Una storia….di palloncini (en français et en italien)

ITALIANO

“La maestra e i palloncini

Un giorno una maestra portò a tutti i bambini di una scuola un palloncino dicendo loro di gonfiarlo e poi di scriverci sopra il loro nome e cognome.

Fece quindi mettere tutti i palloncini nei corridoi e disse ai bambini che avevano 5 minuti di tempo per ritrovare ognuno il suo.

Passati i 5 minuti soltanto pochissimi di loro erano riusciti a ritrovare il proprio palloncino.

Allora la maestra disse ai bambini: “Ora avete 5 minuti per prendere un palloncino a caso e consegnarlo al proprietario!”.

In poco più di 3 minuti ogni bambino aveva il suo palloncino in mano.

La maestra alla fine disse: “Ragazzi, i palloncini sono come la felicità e la serenità. Nessuno la troverà cercando solo la sua. Se ognuno si preoccupa di quella dell’altro troverà in fretta anche la sua!”

 

FRANÇAIS

«Le professeur et les ballons

Un jour, un enseignant a apporté un ballon à tous les enfants d’une école en leur disant de le gonfler, puis d’y inscrire leurs nom et prénom.

Il a ensuite fait mettre tous les ballons dans les couloirs et a dit aux enfants qu’ils avaient 5 minutes pour trouver le leur.

Après 5 minutes, très peu d’entre eux ont pu retrouver son ballon.

Alors le professeur a dit aux enfants: “Maintenant, vous avez 5 minutes pour prendre un ballon au hasard et le donner au propriétaire!”.

En un peu plus de 3 minutes, chaque enfant avait son ballon dans sa main.

Le professeur a finalement dit : «Les enfants, les ballons sont comme le bonheur et la sérénité. Personne ne les trouvera en  cherchant  tout seul. Si chacun se soucie de celui de l’autre, chacun trouvera vite  aussi…son propre ballon ! ”